ru Russian
Литературная дипломатия

«Братья» Юй Хуа в переводе Юлии Дрейзис — в длинном списке иностранной номинации премии «Ясная Поляна».

В этом году в номинантах 34 книги из 19 разных стран, в длинный список впервые попали авторы из Омана, Анголы, Кубы и Мозамбика. «Братья» — единственнаякитайская книга, вошедшая в список в этом году. 

Роман «Братья» – одного из самых ярких современных китайских прозаиков – сатирическое описание современного китайского общества, в котором новыми ценностями оказываются безудержное стремление к статусу, деньгам и сексу. Небольшой городок Лючженьпод Шанхаем – уменьшенная модель всего Китая с характерными социальными типажами и их трансформацией (бойцы идеологического фронта становятся пиарщиками, комсомолки – хозяйками борделей, маргиналы – олигархами). Каждый из двух братьев – герой своего времени, символизирующий проигравших и выигравших в новых условиях. Через историю их взаимоотношений Юй Хуа показывает путь страны из недавнего прошлого с ужасами «культурной революции» в непростое, полное противоречий настоящее. В «Тексте» выходил его роман «Жить», по которому в 1994 году режиссером Чжан Имоу был снят художественный фильм. Этот роман стал бестселлером во многом из-за запрета фильма в Китае, а сам писатель получил мировую известность.