ru Russian
Литературная дипломатия

Жизнь после смерти

В издательстве «Время» вышел сборник короткой прозы «Жизнь после смерти», выпущенный в рамках международного проекта 8+8.

Тема жизни после смерти раскрывается авторами в первую очередь не как переход в мир иной или рассуждения о бессмертии, а как «развернутая метафора обыденной жизни, когда тот или иной роковой поступок или бездействие приводит к смерти — духовной ли, душевной, но частичной смерти. И чем пристальней вглядываешься в мир, который открывают разные по мировоззрению, стилистике, эстетическим пристрастиям произведения, тем больше проступает очевидность переклички, сопряжения двух таких различных культур» (Ирина Барметова). Идея этого содержательного и общепонятного литературного диалога предложена пекинским издательством «Народная литература» («People’s Literature Publishing House, China») и поддержана издательством «Время». Сборник «Жизнь после смерти» выходит одновременно на двух языках.

 

В сборник вошли рассказы Леонида Юзефовича, Марины Ахмедовой, Дениса Осокина, Романа Сенчина, Александра Бушковского, Дениса Драгунского, Дмитрия Глуховского, Арины Обух, Су Туна, Лян Хун, Гэ Лян, Май Цзя, Лу Минь, Цзян Нань и Хуан Сюэтао.

Руководитель коллектива переводчиков и редактор — Мария Семенюк, переводчики — Ксения Балюта, Нина Демидо, Михаил Ишков, Анастасия Коробова и Алексей Родионов.