ru Russian
Литературная дипломатия

«Мы не прощаемся: презентация третьего издания серии «Золотая серия: библиотека русской литературы».

18 октября 2020 года в рамках цикла онлайн-лекций, организованного медиа-платформой Cover News, состоялась встреча-беседа «Мы не прощаемся: презентация третьего издания серии «Золотая серия: библиотека русской литературы». Это мероприятие также ознаменовало участие Сычуаньского народного издательства в Тяньфусской книжной ярмарке – 2020.

«Золотая серия: библиотека русской литературы» – одна из крупнейших иллюстрированных серий русской литературы в Китае, за пять лет своего существования уже ставшая обязательной к прочтению для всех интересующихся русской литературой и вызвавшая широкий резонанс среди читателей и переводчиков.

Во встрече приняли участие Ван Цзяньчжао, главный редактор «Золотой серии», Гао Син, главный редактор «Голубой серии» («Голубая серия: библиотека литератур Восточной Европы»), профессор Сычуаньского университета Лю Ядин, один из переводчиков «Золотой серии» профессор Чи Цзиминь, писатель Линь Вэньсюнь, а также преподаватели и студенты Сычуаньского педагогического университета. Это было настоящее «литературное пиршество» с беседами, чтениями, театральными постановками. Платформа «Cover News» организовала видеотрансляцию этого литературного праздника. Трансляцию просмотрели 362 000 пользователей.

В третье издание «Золотой серии» вошли 10 произведений, в том числе «Неутомимый бубен: избранные повести Ремизова», «Возвращённая молодость» Зощенко, «Урок дочкам: сборник пьес Крылова». Помимо поэзии и художественной прозы, в третье издание серии вошли пьесы и биографии. Разнообразие жанров позволит читателям составить ещё более полное представление о глубине и богатстве русской литературы.

Главный редактор серии «Всемирная литература», главный редактор «Голубой серии» Гао Син сказал, что в такое сложное (в связи с эпидемией) время он очень рад возможности посетить Чэнду и поговорить о литературе. «Как хорошо, что у нас есть литература, и как хорошо, что у нас есть «Золотая серия»!», — восхищенно сказал Гао Син. Он также отметил, что нет ни одного китайского писателя 40-х, 50-х, 60-х годов XX века, который не испытал бы на себе влияние русской литературы, и ни один предыдущий редактор серии «Мировая литература» не был исключением. «Сделать своим ремеслом литературу означает по собственной воле выбрать бедность и одиночество, но больше ничто не может дать такой пищи для души, такой полноты радости и боли! Именно в непростые и тёмные времена всё прекрасное в нашей жизни обретает ещё больший смысл, и в этом, возможно, и заключается главная ценность русской литературы для нас», — заключил Гао Син.